Translation of "per meglio dire" in English


How to use "per meglio dire" in sentences:

Anzi, per meglio dire, ha ordinato che la scena delle rapide venga eliminata.
Well, I should say, he insisted that you cut the sequence out of the film.
Di politica estera, per meglio dire.
Or foreign policy, so to speak.
...dal corridoio, per meglio dire, che e' separato dal mio letto solamente da un muro il cui scarso spessore ha sicuramente gia' sollevato altre lamentele.
...the hallway, that is to say, separated from where I rested only by a wall whose thinness you've no doubt had others before me deplore.
Mi chiedo se l'altro giorno, quando non ho scritto sul giornale che le avevano sparato, ha creduto che mancassi di capacita' di osservazione, o per meglio dire, che avessi deciso di censurare le ultime notizie per fare gli interessi del campo.
I wonder if, the other day, you took my not publishing the news that you'd been shot for a failure to observe, or lay it correctly to a judgment on my part that suppressing the news would better serve the camp.
Quindi le tue azioni, o per meglio dire inazioni, non sono servite ad aiutare tua sorella, ma a mettere in dubbio l'integrita' di questa agenzia.
So your actions, or should I say inactions, did nothing to help your sister, but it did impugn the integrity of this agency.
Guardai questa torre immensa, o, per meglio dire, torri. Philippe si stava entusiasmando per questo progetto.
You know, I looked at this huge tower or towers, and Philippe was just so enthusiastic about doing this.
E' un peccato che la follia di un Pole senza cervello, o per meglio dire, uno stupido folle, debba essere la rovina di una famiglia cosi' prestigiosa.
Pity it is... that the folly of one brain-sick Pole, or to save that one witless fool, should be the ruin of so great a family.
O per meglio dire, mettermi in orizzontale e farmi largo...
Or should I say horizoning my broads? That was the teacher.
Sei stato via a lungo, confido che tu abbia fatto fruttare il tuo denaro, o... il mio, per meglio dire.
You were gone a long time. I trust you got your money's worth. Or should I say my money's worth?
Ho ucciso una persona, o per meglio dire, non sono riuscito a salvarla.
I killed someone. Or more accurately, I couldn't save someone, but it felt like killing them.
O, per meglio dire, vederti con questo Jeff a cui mandi maialate via sms?
AKA hook up with this Jeff guy you're always sexting?
Primo ospite della serata. Una persona... o per meglio dire un personaggio che sta capovolgendo i risultati nelle elezioni suppletive di Stentonford.
First tonight, a figure - or more accurately a character - who's been causing an upset in the Stentonford by-election.
O per meglio dire... era il tuo fidanzato.
Or, should I say, was your fiance.
O, per meglio dire, si tratta di aver fantasticato uno dei piu'... incredibili... eventi reali della storia umana.
Or, or more accurately, it is a fictionalization of one of the most incredible, true events in human history.
Beh, non credevo ti interessasse rispettare cio' che e' tuo, o per meglio dire, cio' che e' mio.
Well, I didn't think you cared to respect what's yours or, more to the point, what's mine.
Beh, direi che e' tutto nelle sue mani. O, per meglio dire, mano.
Well, I guess that's in his hands, or should I say "hand."
Lucy o... per meglio dire, l'Agente Church... mi ha coinvolto in una situazione di pericolo.
Agent Church, rather, she put me in harm's way.
Seth, e' morto a causa di tecniche d'interrogazione avanzate o per meglio dire, forme di tortura?
Seth, is he dead because of enhanced interrogation techniques, or what some would call torture?
Beh, il te del futuro, per meglio dire.
Well, your future self, that is.
O per meglio dire, non contraddire tuo padre.
I mean, don't contradict your father.
Sono un capitano di marina o, per meglio dire, lo sono stato.
I'm a sea captain, or rather I used to be.
Dopo si procede col bacio, o... per meglio dire, voi due procedete col bacio.
Then we go for the kiss, or I should say, the two of you go in for the kiss.
Veramente, abbiamo ancora un po' di mal di mare o, per meglio dire, mal di terra.
Oh, actually, we're still getting our sea legs, or... land legs, I suppose.
C'è una persona... o per meglio dire, delle persone che sono qui per vedervi.
Someone, or maybe someones, are here to see you.
Quest'uomo, in cui riponevo la mia fiducia, a cui... volevo bene... ha ucciso... o, per meglio dire, divorato, tutti i miei amici più cari.
This man in whom I placed my trust, whom I loved, he killed, literally ate, all of my closest friends.
È stata un'ottima annata per i pomodori della fattoria, o per meglio dire... un "pomogeddon".
It was a boon year for tomatoes on the farm, or what we're calling... Tomatogeddon.
O, per meglio dire... che avevi.
Or rather I should say "you had."
O per meglio dire... come potrete dividerli al meglio.
Or, rather, how to best share it all.
Stanno morendo per colpa vostra, o, per meglio dire, li uccidete!
They're dying because of you. Or rather, you murder them!
Questo sara' per la famiglia, e quello nel mio studio per la servitu'. O per meglio dire, per me.
This will be for the family and the one in my pantry is for the staff, or, more precisely, me.
Pare che ogni banca e assicuratore... o per meglio dire, qualsiasi societa' di Londra se la cavi benissimo anche senza di me.
It seems every bank and insurer... In fact, every business in London's getting on fine without me.
Contatti, dati, cronologia dei messaggi... Hanno tutti mangiato la polvere, o... il proiettile, per meglio dire.
Contacts, data, text history all bit the dust, or the bullet, as it were.
O, per meglio dire, erano in una classe tutta loro.
Or I should say: they were in a class of their own.
Lei creò Brahma, Vishnu, Mahesha (Shiva) e creò i loro loka (mondi), le loro atmosfere o, per meglio dire, le loro aree.
So She created Brahma, Vishnu, Mahesha, and She created their lokas, their atmospheres or you can say their areas.
Si dà il caso che questo organo esista davvero: è l'intestino, o, per meglio dire, i microbi che vi abitano.
Well, it turns out that we do have something just like that: our gut, or rather, its microbes.
Molte delle soluzioni che io e i miei colleghi cerchiamo e trattiamo ogni giorno condividono alcuni aspetti importanti: trasparenza, collaborazione, disponibilità a sperimentare, e riconoscenza verso la scienza -- o, per meglio dire, la scienza!
Many of the solutions that I and my colleagues seek out and write up every day have some important aspects in common: transparency, collaboration, a willingness to experiment, and an appreciation of science -- or, more appropriately, science!
Per meglio dire migliaia di persone sono effettivamente coinvolte in questo progetto, in molti dei suoi differenti aspetti.
Indeed thousands of people have actually been involved in this project, in many of its different aspects.
Per tutto questo tempo, vengono acculturati ai valori della loro società, valori che prevedono che le loro preghiere e solo le loro preghiere mantengono l'equilibrio cosmico - o per meglio dire l'equilibrio ecologico.
And for this entire time, they are inculturated into the values of their society, values that maintain the proposition that their prayers and their prayers alone maintain the cosmic -- or we might say the ecological -- balance.
1.3234539031982s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?